Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "liability without fault" in Chinese

Chinese translation for "liability without fault"

无过失责任无过错责任

Related Translations:
liabilities:  (负债):对债权人的债务。负债,责任负债额负债来源负债类债务负债
escape liability:  逃避责任
exterior liability:  对外负债
product liability:  (制造商应该负的)产品责任。
assumed liability:  承担负债承担责任承担债务,承付债务担负的责任, 代人承担的债务
cross liabilities:  相对责任相互责任
service liability:  服务责任
fixed liability:  固定负债, 长期负债
fictitious liability:  虚列负债
fund liability:  基金负债
Example Sentences:
1.Liability with fault liability without fault
无过失赔偿责任
2.Liability without fault
无过失责任
3.Legality crisis of tort law - jurisprudence thought from liability for wrongs to liability without fault
从过错责任到无过错责任变化的法理学思考
4.Thirdly , our economic construction will be destroyed if liability without fault is put into use . fourthly , the aim of lawsuit is to pursue justice instead of efficient lawsuit
第四,诉讼的根本价值在于追求公正,以诉讼效率为名,实行无过失责任,实际上是本末倒置。
5.In this thesis , the author mainly investigates the application of liability without fault principle and causation of epidemic disease in this kind of crime
对破坏环境资源保护罪在刑事责任上应采用无过错责任原则,在处罚上扩大罚金刑和非刑罚措施,在司法认定该罪因果关系上应采纳疫学的因果关系。
6.These problems are very important in discussing “ liability without fault ” . this paper is written centering on these problems . we hope it will offer some help to the research of “ liability without fault ”
危险责任就是在这样的社会背景下产生的,可以说它的产生在某种意义上体现了社会和法律发展的必然,因而有其内在的合理性。
7.It is putting a cart before a horse to make liability without fault come into force . in the end , the thesis points out we should not neglect the justice of law , but determine the subjective guilt of environmental crime scientifically
总之,从我国目前的立法和社会发展状况以及刑罚作用的局限性和法律的公平追求等原因,决定在我国环境犯罪中不宜适用无过失责任。
8.Scholars have different opinions on the application of liability without fault . this thesis , combining some scholars ' ideas with the legislation of subjective guilt about environmental crime in continental law system , analyses the subjective guilt of environmental crime
本文结合国内外学者的一些观点及大陆法系和英美法系环境犯罪主观罪过的立法和实务,对环境犯罪的主观罪过问题进行了分析和研究。
9.When dealing with the subjective - guilt of environmental crime , common - law countries follow the principle that " et actus non facit reum nisi mens sit rea and liability without fault is adopted by individual law , not regarded as universal principle
以英国和美国为代表的英美法系在环境犯罪的主观罪过上,一般都遵循“无罪过即无刑罚”的原则,无过失责任只规定在个别法规中,并没有作为普遍的归责原则。
10.This form of liability is called “ liability without fault ” . the foundation of “ liability without fault ” has resolved many problems , but it also has brought many problems . “ fault ” and “ without fault ” are two concepts which have opposite meanings , then why can they exist in one system of law
由于这类损害事故的发生往往是行为人难以预料、难以控制的,因而可以说超出了行为人理性所能及的范围,究其本质可以说是对现代社会特殊风险的分散。
Similar Words:
"liability under endorsement" Chinese translation, "liability under pending lawsuits" Chinese translation, "liability under product warrants" Chinese translation, "liability with fault" Chinese translation, "liability with interest" Chinese translation, "liability-sharing" Chinese translation, "liabilitycomposition" Chinese translation, "liabilityforloss" Chinese translation, "liabilityinsurance" Chinese translation, "liabilitywithoutnegligence" Chinese translation